Breves notas sobre la frecuencia de uso percibida de los adverbios Tipo CAdj en el español de Andalucía Oriental
DOI:
https://doi.org/10.17561/rilex.8.3.10029Palabras clave:
Dialectología, frecuencia percibida, adverbios, español de GranadaResumen
El estudio presenta una investigación dialectológica sobre la frecuencia de uso percibida de 38 adverbios preposicionales (P+Adj) en cuatro localidades de Granada —Darro, Deifontes, Diezma y Purullena— pertenecientes al habla de los Montes Orientales. Enmarcado en el proyecto The Third Way: Prepositional adverbials from Latin to Romance, su objetivo principal es analizar la frecuencia de uso percibida de los adverbios Tipo CAdj tanto panrománicos como dialectales, considerando variables sociolingüísticas como la edad y el género de los hablantes. La metodología se basa en 13 entrevistas semidirigidas realizadas a 26 informantes (hombres y mujeres, divididos en dos grupos de edad), en las que se evaluó la frecuencia percibida de cada adverbio mediante un cuestionario lingüístico. Los datos se analizaron mediante un modelo de frecuencia adaptado del método de Barlow y un ensayo de Bernoulli. Los resultados muestran un uso frecuente de la mayoría de los adverbios, especialmente los panrománicos, mientras que las formas dialectales presentan un retroceso entre los hablantes jóvenes.
Descargas
Referencias
Alcalá Venceslada, A. (1980). Vocabulacio andaluz. Gredos.
Benson, E. J. (2003). Folk linguistic perceptions and the mapping of dialect boundaries. American Speech, 78(3), 307-330. https://doi.org/10.1215/00031283-78-3-307
Briz Gómez, A. (1995). La conversación coloquial: materiales para su estudio. Universitat de València.
Castillo Carballo, M.ª A. (2020). Construcciones sintagmáticas con restricción en entrevistas semidirigidas. En D. Repede & M. León-Castro Gómez (eds.), Patrones sociolingüísticos del español hablado en la ciudad de Sevilla, (pp. 33-50). Peter Lang.
Coseriu, E. (1981 [1958]). Los conceptos de ‘dialecto’, ‘nivel’ y ‘estilo de lengua’ y el sentido propio de la dialectología. Lingüística española actual, 3(1), 1-32.
Cramer, J. (2016). Rural vs. urban: Perception and production of identity in a border city. En J. Cramer & C. Montgomery (eds.), Cityscapes and Perceptual Dialectology: Global Perspectives on Non-Linguists’ Knowledge of the Dialect Landscape (pp. 27-54). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781614510086-008
González Aguiar, M. I. (2007). La fraseología regional del español. Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 25, 235-248.
Hernández Sánchez, J. A. (1992). Las locuciones adverbiales en el habla culta de Sevilla. Revista de humanidades, 3, 125-140.
Hinskens, F., Auer, P. & Kerswill, P. (2005). The study of dialect convergence and divergence: conceptual and methodological considerations. En A. P. Hinskens & P. Kerswill (eds.), Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages (pp. 1-48). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511486623.003
Hummel, M. (2024). Adverbs. En A. M. De Cesare & G. Salvi (eds.), Manual of Romance Word Classes (pp. 401-430). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110746389-016
Hummel, M., Koch, S., Porcel Bueno, D. & Wissner, I. (en prensa). Prepositional adverbs in Romance. Seven field studies in present-day varieties of French, Italian, Portuguese, Romanian, and Spanish. De Gruyter.
PRESEEA (2014-2015). Corpus del Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá. http://preseea.uah.es
Real Academia Española (2013). Corpus del Diccionario histórico de la lengua española (CDH) [en línea]. https://apps.rae.es/CNDHE
Real Academia Española (2024 [2014]). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.8 en línea]. https://dle.rae.es
Rodríguez Titos, J. (1996). El habla de los Montes Orientales. Osuna.
Sosinski, M. (2012). Las locuciones adverbiales en el corpus PRESEEA-Granada: análisis estadístico, lexicográfico y comparativo. En E. Waluch de la Torre (ed.), Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada (pp. 217-237). Universidad de Varsovia.
Sosinski, M. (2021). Las locuciones en el corpus PRESEEA-Granada: estudios cuantitativo, cualitativo y comparativo. En M.ª M. Soto Melgar & A. Zholobova (eds.), El español de Granada. Estudio sociolingüístico (pp. 329-354). Peter Lang Verlag.
Wisner, I. & Roy, A. (en prensa). Statistics for field-based sociolinguistics: processing variation with a frequentist method. En M. Hummel, S. Koch, D. Porcel Bueno & I. Wissner, Prepositional adverbs in Romance. Seven field studies in present-day varieties of French, Italian, Portuguese, Romanian, and Spanish. De Gruyter.
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 David Porcel Bueno

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
1. Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cual estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación en esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).



