Las colocaciones en el español académico: diseño de una investigación experimental sobre los efectos del Enfoque léxico
DOI:
https://doi.org/10.17561/rilex.v1.n1.6Palabras clave:
Lexicología, Adquisición de segundas lenguas, Didáctica del español como LEResumen
Desde hace ya alguna década, distintos estudios neurolingüísticos vienen subrayando la importancia de los elementos prefabricados en la construcción del discurso oral y escrito de los hablantes nativos. Esta orientación de la investigación ha abierto interesantes perspectivas para el desarrollo de muchas áreas lingüísticas, y en concreto para la pedagogía de lenguas, pues parece que se allana el camino para que el aprendiz de una lengua se haga con un dominio más efectivo de ella, como sostiene el Enfoque Léxico. Desgraciadamente no existen suficientes estudios empíricos que validen los presupuestos de esta metodología. Como contribución preliminar para subsanar esta carencia, presentamos en este artículo una propuesta de investigación experimental consistente en la elaboración de un glosario de colocaciones, que permita desarrollar una herramienta didáctica en base a la cual pueda evaluarse el efecto de la instrucción explícita de las colocaciones en la producción de textos en el ámbito académico.
Palabras clave: Lexicología, Lingüística aplicada, Enseñanza de lenguas, Español LE
Collocation in Academic Spanish: An Experimental Research Project on the Effects of the Lexical Approach
For some decades now, various neurolinguistic studies have highlighted the importance of prefabricated elements in the construction of oral and written discourse among native speakers. This line of research has lead to the development of new and interesting perspectives within many linguistic areas, not least in the field of language teaching, in which theories such as the Lexical Approach appear to be paving the way towards the more effective achievement of second language proficiency. Unfortunately, empirical studies that validate this methodological approach are still lacking. The present article attempts to address this issue, to some extent, by presenting an experimental research proposal focused on the elaboration of a glossary of collocations. This glossary will facilitate the development of a didactic tool through which the effect of explicit instruction of collocations in the production of academic texts can be evaluated.
Key words: Lexicology, Applied Linguistics, Language Teaching, Spanish SL
Descargas
Referencias
Alonso Ramos, M. (dir.) (2004). Diccionario de colocaciones del español. La Coruña. Disponible en: http://wwwdicesp.com [con acceso el 2-2-2018].
Boers, F. & Lindstromberg, S. (2009). Optimizing the Lexical Approach to Instructed Second Language Acquisition. Nueva York: Palgrave Mac Millan.
Bosque, I.(dir.) (2004). Redes. Diccionario combinatorio del español contemporáneo. Madrid: SM.
Buyse, K.(2017). Los corpus como herramientas de aprendizaje del léxico. Enseñar léxico en el aula de español. El poder de las palabras. Barcelona: Difusión, 121-140.
Buyse, K. & González Melón, “El corpus de aprendices Aprescrilov y su utilidad para la didáctica de ELE en la Bélgica multilingüe”. Disponible en:
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/23/23_0025.pdf [con acceso el 25-11-2017]
Calsamiglia, H. & Tusón, A.(1999). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Ariel Lingüística.
Ferrando, V. (2017). El papel de las colocaciones en la enseñanza y el aprendizaje del español. Enseñar léxico en el aula de español. El poder de las palabras. Barcelona: Difusión, 95-104.
Gledhill, C. (2000). The Discourse Function of Collocation in Research Article Introductions. English for Specific Purposes, 19, 115-135.
Gómez Molina, J.R. (2004a). La subcompetencia léxico-semántica. En Sánchez Lobato, J. & Santos Gargallo, I. (ed.) Vademécum para la formación de profesores. Madrid: SGEL, 491-510.
Gómez Molina, J.R. (2004b). Las unidades léxicas. Carabela, 56, 27-50.
Disponible en: https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5305659
Higueras, M. (2006a). Las colocaciones y su enseñanza en la clase de ELE. Madrid: Arco Libros.
Higueras, M. (2004) Necesidad de un diccionario de colocaciones para
aprendientes de ELE. Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua, deseo y realidad: Actas del XV Congreso Internacional de ASELE.(2005) Sevilla. 480-490.
Disponible en:
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/15/15_0478.pdf
Hyland, K. (2008). As can be seen: Lexical bundles and disciplinary variation. English for Specific Purposes, 27, 4–21.
Lewis, M. (1993). The Lexical Approach. The State of ELT and a Way Forward. Londres: Language Teaching Publication.
Lewis, M. (ed.) (2000). Teaching collocation. Further Developments in the Lexical Approach. Boston: Thomson y Heinle.
Montolío, E (coord), Figueras, C. Garachana, M. & Santiago, M. (2000). Manual práctico de escritura académica. Barcelona: Ariel.
Otañi, I. (2005). El resumen o abstract del artículo de investigación en español: Características retórico-lingüísticas. Vazquez, G. (coord) Español con fines académicos: de la comprensión a la producción de textos. Madrid: Edinumen, 45-72.
Pérez Serrano, M. (2015). Un enfoque léxico a prueba: efectos de la instrucción en el aprendizaje de las colocaciones léxicas. Tesis doctoral inédita. Universidad de Salamanca.
Thornbury, S. (2002). How to teach vocabulary. Harlow: Longman.
VV.AA. (2017) Enseñar léxico en el aula de español. El poder de las palabras. Barcelona: Difusión.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
1. Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cual estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación en esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).