La variación diatópica del léxico

el caso de agregar y añadir en España e Hispanoamérica

Autores/as

  • Elodie Weber Universidad de la Sorbona

DOI:

https://doi.org/10.17561/rilex.8.1.8882

Palabras clave:

variación diatópica, léxico hispanoamericano, geosinónimos, agregar, añadir

Resumen

Ciertas parejas léxicas (agregar/añadir, elegir/escoger, trozo/pedazo, etc.) nunca vienen mencionadas en los estudios de dialectología tradicional o de geografía lingüística dedicados a los geosinónimos con diferente frecuencia de uso. Los términos que componen estas parejas se distinguen por ligeros matices denotativos relacionados con la existencia de varias acepciones. El examen, mediante el corpus electrónico CORPES XXI, de las frecuencias de uso de agregar y añadir muestra que estos verbos están efectivamente sometidos a la variación diatópica, la cual concierne dos acepciones en particular. Convendría realizar el mismo análisis con las demás parejas mencionadas arriba para ver si forman un conjunto coherente desde el punto de vista de la variación diatópica, e identificar posibles causas.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Anokhina, O. (2009). L’abstrait et le concret: approche linguistique de l’abstraction. Ligeia, 89-92, 242-249. https://doi.org/10.3917/lige.089.0242

Asociación de Academias de la Lengua Española (2010a). Diccionario de americanismos (DicAm). https://www.asale.org/damer/

Asociación de Academias de la Lengua Española (2010b). Nueva gramática de la lengua española. Espasa Libros.

Bosque, I. & Demonte, V. (dirs.) (1999). Gramática descriptiva de la lengua española. Espasa Calpe.

Buesa Oliver, T. & Enguita Utrilla, J. M. (1992). Léxico del español de América: su elemento patrimonial e indígena. MAPFRE.

Company Company, C. (2007). El siglo XVIII y la identidad lingüística de México. Universidad Nacional Autónoma de México y Academia Mexicana de la Lengua. https://n9.cl/1xru2

Chacón García, C. (2016). Análisis demolingüístico del léxico hispánico: estudio aplicado a las “Nociones específicas” del “plan curricular del Instituto Cervantes” [tesis doctoral. Universidad Nacional de Educación a Distancia]. E-Spacio UNED. https://n9.cl/3jlf3

Dubois, J., Giacomo, M., Guespin, L., Marcellesi, C., Marcellesi, J. B. & Mével, J. P. (2002 [1994]). Dictionnaire de linguistique. Larousse.

Grevisse, M. (2001 [1936]). Le bon usage. Duculot.

Haensch, G. (2002). Español de América y español de Europa (Segunda parte). Panace@, 3(7), 37-64.

Molero Pintado, A. (2003). El español de España y el español de América: vocabulario comparado. Ediciones SM.

Molina Salinas, C. & Sierra Martínez, G. (2015). Hacia una normalización de la frecuencia de los corpus CREA y CORDE. Revista Signos, 89, 308-330. https://doi.org/10.4067/S0718-09342015000300002

Moliner, M. (2004). Diccionario de uso del español. Gredos.

Moreno de Alba, J. (1996). Léxico de las capitales americanas frente al léxico madrileño. Lexis: Revista de lingüística y literatura, 20(1-2), 487-501. https://doi.org/10.18800/lexis.19960102.026

Real Academia Española (s. f.). Corpus de Referencia del Español Actual. https://n9.cl/qj2ko

Real Academia Española (s. f.). Corpus del Español del Siglo XXI. https://www.rae.es/CORPES/

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2024 [2014]). Diccionario de la lengua española. Vigésima tercera edición. Actualización 2024. https://dle.rae.es

Rey-Debove, J. (1974). Autonymie et sémiotique littéraire. Littérature, 16, 107-116. https://doi.org/10.3406/litt.1974.2020

Ueda, H. & Takagaki, T. (1993). Varilex. Variación léxica del español del mundo: Mapas y estadísticas. https://h-ueda.sakura.ne.jp/varilex/

Weber, E. (2020). El extranjero de Albert Camus traducido por Pablo Montoya: ¿una traducción para lectores latinoamericanos? Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 25(2), 513-532. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n02a12

Publicado

2025-01-28

Número

Sección

Artículos sección lexicología

Cómo citar

Weber, E. (2025). La variación diatópica del léxico: el caso de agregar y añadir en España e Hispanoamérica. RILEX. Revista Sobre Investigaciones léxicas, 8(1), 93-121. https://doi.org/10.17561/rilex.8.1.8882