Adquisición de léxico en contenido a través de la competencia literaria
DOI:
https://doi.org/10.17561/rilex.7.3.8918Palabras clave:
competencia literaria, léxico, adquisición, AICLE, español lengua extranjeraResumen
El discurso literario se ha presentado de diversas formas a lo largo de la historia de la didáctica y los diversos enfoques en la enseñanza de lenguas extranjeras. Su literacidad implica el acercamiento al léxico más allá de su valor semántico permitiendo llegar a su función comunicativa por su valor pragmático. Esta doble dimensión se establece a través de la Competencia literaria como la manera particular de crear un discurso a través de la lengua, utilizada como medio con unos fines específicos en contenidos concretos. Las pautas para su adquisición y dominio son determinantes desde todos los niveles de lengua. En el presente artículo, se presentan reflexiones sobre las variables, perspectivas metodológicas y materiales didácticos que permiten su enseñanza-aprendizaje desde el contexto de los aprendices de lengua extranjera o lengua adicional.
Descargas
Referencias
Acquaroni, R. (2008). Las palabras que no se lleva el viento: literatura y enseñanza de español como LE/L2. Santillana. https://n9.cl/iyxpc
Agustí Llach, M.ª P. (2005). La competencia pragmática y los errores pragmático-léxicos en la clase de ELE. A. Álvarez, L. Barrientos, M. Braña, V. Cobo, M. Cuevas, C. de la Hoz, I. Iglesias, P. Martínez, M. Prieto & A. Turza (eds.), La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera.Actas del XVI Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Congreso Internacional (pp. 96-102). Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones. https://n9.cl/8p3vq
Albaladejo, D. (2007). Cómo llevar la literatura al aula de ELE: de la teoría a la práctica. MarcoELE, 5, 1-51.
Baralo, M. (2005). Aspectos de la adquisición del léxico y su aplicación en el aula. En J. M.ª Izquierdo, O. Juan Lázaro, J. P. de Basterrechea, M. Alonso, A. Mochón, H. Lim & W. Altman (eds.), Actas de FIAPE. I Congreso internacional: el español, lengua del futuro, Toledo del 20 al 23 de marzo de 2005. https://n9.cl/ip0i2
Biedma, A. (2007). ¿Cómo integrar la literatura en el contexto de segunda lengua? Boletín Millares Carlo, 26, 241-260.
Biedma, A. (2014). La lingüística aplicada a la enseñanza de literatura en el contexto del Marco. En N. M. Contreras Izquierdo (ed.), La enseñanza del Español como LE/L2 en el siglo XXI. Actas del XXIV Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Congreso Internacional (pp. 159-170). Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. https://doi.org/10.5565/rev/fraseolex.63
Cassany, D. (2006). Tras las Líneas: Sobre la lectura contemporánea. Anagrama.
Chamorro Guerrero, M.ª D., Lozano López, G., Martínez Gila, P., Muñoz Álvarez, B., Rgosales Varo, F., Ruiz Campillo, J. P. & Ruiz Fajardo, G. (2010). Abanico. Difusión.
Consejo de Europa (2002). Marco Común Europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación. Instituto Cervantes, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Anaya. https://n9.cl/g956
Consejo de Europa (2021). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Volumen complementario. Secretaría General Técnica del Ministerio de Educación y Formación Profesional, Instituto Cervantes. https://n9.cl/pvhka
Culler, J. (1975). Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics and the Study of Literature. Cornell University Press.
Díaz, L. & García, G. (2013). Curso de Literatura española moderna. Edinumen.
Fritzler, M., Lara, F. & Reis, D. (2018). Lola y Leo 3. Difusión.
García Peña, L. L. (2022). El léxico en la obra literaria: algunas claves para su lectura e interpretación. Lenguaje y Textos, 56, 13-24. https://doi.org/10.4995/lyt.2022.18626
Judd, E. L, Tan, L. & Walberg, H. J. (2001). Teaching Additional Languages. International Academy of Education. https://n9.cl/aezs6
Martín Peris, E. (2000). Textos literarios y manuales de enseñanza de español como lengua extranjera. Lenguaje y textos, 16, 101-129. http://hdl.handle.net/2183/8128
Mendoza Fillola, A. (2004). Los materiales literarios en la enseñanza de ELE: funciones y proyección comunicativa. RedELE, 1. https://n9.cl/88tshs
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). (2006). Literacy for Life. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).
Piaget, J. (1969). Psicología y Pedagogía. Ariel.
Rodrigo, V. (2019). La comprensión lectora en la enseñanza del español LE/L2: de la teoría a la práctica. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315624662
Roig Martín, A. (2015). El papel de la literatura en la enseñanza y aprendizaje de léxico en inglés. En T. Tortosa, J. D. Álvarez & N. Pellín (coords.), Nuevas estrategias organizativas y metodológicas en la formación universitaria para responder a la necesidad de adaptación y cambio (pp. 1071-1086). Universidad de Alicante.
Sanz, M. (2006). Didáctica de la literatura: el contexto en el texto y el texto en el contexto. Carabela, 6, 5-23.
Sarralde, B, Casarejos, E., López, M. & Martínez, D. (2016). Vitamina C1. SGEL.
Vygotsky, L. (1988). El desarrollo de los procesos psicológicos superiores. Grijalbo.
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Aurora Biedma Torrecillas
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
1. Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cual estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación en esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).