Content Lexical Acquisition Through Literary Competence

Authors

DOI:

https://doi.org/10.17561/rilex.7.3.8918

Keywords:

Literary Competence, Lexical, Acquisition, CLIL, Spanish as a Foreign Language

Abstract

Literary discourse has been presented in different ways throughout the history of didactics and the various approaches to foreign language teaching. Its literacy implies approaching the lexicon beyond its semantic value, allowing us to reach its communicative function through its pragmatic value. This double dimension is established through Literary Competence as the particular way of creating a discourse through language, used as a medium for specific purposes in specific contents. The guidelines for its acquisition and mastery are decisive at all levels of language. In this article, reflections are presented on the variables, methodological perspectives and didactic materials that allow its teaching-learning from the context of foreign language learners or additional language learners.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Aurora Biedma Torrecillas, University of Granada

    PhD in Hispanic Philology and Associate Professor in the Department of Teaching of Language and Literature at the University of Granada in the Faculty of Educational Sciences. Her teaching and research activity is currently focused on the teaching-learning processes of ELE, teacher training and teaching literary competence content in ELE.

    Dialnet: https://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=1476507

    For more information: https://directorio.ugr.es/static/PersonalUGR/*/show/c31bf1b6103567c3dc2df1251fd37e28

References

Acquaroni, R. (2008). Las palabras que no se lleva el viento: literatura y enseñanza de español como LE/L2. Santillana. https://n9.cl/iyxpc

Agustí Llach, M.ª P. (2005). La competencia pragmática y los errores pragmático-léxicos en la clase de ELE. A. Álvarez, L. Barrientos, M. Braña, V. Cobo, M. Cuevas, C. de la Hoz, I. Iglesias, P. Martínez, M. Prieto & A. Turza (eds.), La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera.Actas del XVI Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Congreso Internacional (pp. 96-102). Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones. https://n9.cl/8p3vq

Albaladejo, D. (2007). Cómo llevar la literatura al aula de ELE: de la teoría a la práctica. MarcoELE, 5, 1-51.

Baralo, M. (2005). Aspectos de la adquisición del léxico y su aplicación en el aula. En J. M.ª Izquierdo, O. Juan Lázaro, J. P. de Basterrechea, M. Alonso, A. Mochón, H. Lim & W. Altman (eds.), Actas de FIAPE. I Congreso internacional: el español, lengua del futuro, Toledo del 20 al 23 de marzo de 2005. https://n9.cl/ip0i2

Biedma, A. (2007). ¿Cómo integrar la literatura en el contexto de segunda lengua? Boletín Millares Carlo, 26, 241-260.

Biedma, A. (2014). La lingüística aplicada a la enseñanza de literatura en el contexto del Marco. En N. M. Contreras Izquierdo (ed.), La enseñanza del Español como LE/L2 en el siglo XXI. Actas del XXIV Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Congreso Internacional (pp. 159-170). Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. https://doi.org/10.5565/rev/fraseolex.63

Cassany, D. (2006). Tras las Líneas: Sobre la lectura contemporánea. Anagrama.

Chamorro Guerrero, M.ª D., Lozano López, G., Martínez Gila, P., Muñoz Álvarez, B., Rgosales Varo, F., Ruiz Campillo, J. P. & Ruiz Fajardo, G. (2010). Abanico. Difusión.

Consejo de Europa (2002). Marco Común Europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación. Instituto Cervantes, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Anaya. https://n9.cl/g956

Consejo de Europa (2021). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Volumen complementario. Secretaría General Técnica del Ministerio de Educación y Formación Profesional, Instituto Cervantes. https://n9.cl/pvhka

Culler, J. (1975). Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics and the Study of Literature. Cornell University Press.

Díaz, L. & García, G. (2013). Curso de Literatura española moderna. Edinumen.

Fritzler, M., Lara, F. & Reis, D. (2018). Lola y Leo 3. Difusión.

García Peña, L. L. (2022). El léxico en la obra literaria: algunas claves para su lectura e interpretación. Lenguaje y Textos, 56, 13-24. https://doi.org/10.4995/lyt.2022.18626

Judd, E. L, Tan, L. & Walberg, H. J. (2001). Teaching Additional Languages. International Academy of Education. https://n9.cl/aezs6

Martín Peris, E. (2000). Textos literarios y manuales de enseñanza de español como lengua extranjera. Lenguaje y textos, 16, 101-129. http://hdl.handle.net/2183/8128

Mendoza Fillola, A. (2004). Los materiales literarios en la enseñanza de ELE: funciones y proyección comunicativa. RedELE, 1. https://n9.cl/88tshs

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). (2006). Literacy for Life. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).

Piaget, J. (1969). Psicología y Pedagogía. Ariel.

Rodrigo, V. (2019). La comprensión lectora en la enseñanza del español LE/L2: de la teoría a la práctica. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315624662

Roig Martín, A. (2015). El papel de la literatura en la enseñanza y aprendizaje de léxico en inglés. En T. Tortosa, J. D. Álvarez & N. Pellín (coords.), Nuevas estrategias organizativas y metodológicas en la formación universitaria para responder a la necesidad de adaptación y cambio (pp. 1071-1086). Universidad de Alicante.

Sanz, M. (2006). Didáctica de la literatura: el contexto en el texto y el texto en el contexto. Carabela, 6, 5-23.

Sarralde, B, Casarejos, E., López, M. & Martínez, D. (2016). Vitamina C1. SGEL.

Vygotsky, L. (1988). El desarrollo de los procesos psicológicos superiores. Grijalbo.

Published

2024-12-20

How to Cite

Biedma Torrecillas, A. (2024). Content Lexical Acquisition Through Literary Competence. RILEX. Revista Sobre Investigaciones léxicas, 7(3), e8918. https://doi.org/10.17561/rilex.7.3.8918