Inteligencia artificial y léxico

Una propuesta con ChatGPT para niveles B1 y B2 en la enseñanza del español como lengua extranjera

Autores/as

  • María García Fernández Universidad de Jaén

DOI:

https://doi.org/10.17561/rilex.7.3.9111

Palabras clave:

léxico, español, ELE, Inteligencia Artificial

Resumen

Este artículo se centra en la adaptación que realiza ChatGPT al inventario léxico correspondiente a las dimensiones perceptivas y anímicas de los niveles B1 y B2 del español como lengua extranjera (ELE). Para ello, se realiza el análisis del corpus del Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC) y de los textos generados por ChatGPT. Se presenta una serie de conclusiones preliminares con el objetivo de evaluar la adecuación del modelo de inteligencia artificial generativa a estos niveles de competencia de la lengua.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Aguilar Ruiz, M. (2013). Notas sobre las posibilidades de aprendizaje de español mediante unidades fraseológicas. MarcoELE: Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, 17. https://n9.cl/mb653

Alarcón, C., Maina. M. & Guàrdia, L. (2020). Evaluación del chatbot Cleverbot para la adquisición de español como lengua extranjera. En E. Sánchez, E., Colomo, J. Ruiz & J. Sánchez (coords.), Tecnologías educativas y estrategias didácticas (pp. 1136-1147). umaeditorial.

Arroyo Sagasta, A. (2024). Inteligencia artificial y educación: construyendo puentes. Graó.

Ayuso del Puerto, D. & Gutiérrez Esteban, P. (2022). La Inteligencia Artificial como recurso educativo durante la formación inicial del profesorado. RIED-Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 25(2), 347-362. https://doi.org/10.5944/ried.25.2.32332

Chen, X., D. Zou, H. Xie & Cheng, G. (2021). Twenty Years of Personalized Language Learning. Educational Technology & Society, 24(1), 205-222. https://n9.cl/za4e6

Coniam, D. (2014). The Linguistic Accuracy of Chatbots: Usability from an ESL Perspective. Text and Talk, 34(5), 545-567. https://doi.org/10.1515/text-2014-0018

Consejo de Europa (2002). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación. Instituto Cervantes, Ministerio de Educación Ciencia y Cultura y Anaya. https://n9.cl/igjo0

Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseología española. Gredos.

Dooly, M. & Comas-Quinn, A. (2024). Accesibilidad a la tecnología y justicia social. En J. Muñoz-Basols, M. Fuertes Gutiérrez & L. Cerezo (eds.), La enseñanza del español mediada por tecnología. De la justicia social a la Inteligencia Artificial (IA) (pp. 23-47). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003146391

Fryer, L., Ainley, M., Thompson, A., Gibson, A. & Sherlock, Z. (2017). Stimulating and Sustaining Interest in a Language Course: An Experimental Comparison of Chatbot and Human Task Partners. Computers in Human Behavior, 75, 461-468. https://doi.org/10.1016/j.chb.2017.05.045

Gómez Soler, I. & Tecedor, M. (2024). Creencias, actitudes y competencias del docente virtual. En J. Muñoz-Basols, M. Fuertes Gutiérrez & L. Cerezo (eds.), La enseñanza del español mediada por tecnología. De la justicia social a la Inteligencia Artificial (IA) (pp. 70-96). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003146391

González Rey, M. (2012). De la didáctica de la fraseología a la fraseodidáctica. Paremia, 21, 67-84.

Higueras García, M. (1997a). La importancia del componente idiomático en la enseñanza del léxico a extranjeros. Frecuencia, 6, 15-19.

Higueras García, M. (1997b). Las unidades léxicas y la enseñanza del léxico a extranjeros. Revista de Adquisición de la Lengua Española, 8, 35-49.

Higueras García, M. (2006). Las colocaciones y su enseñanza en la clase de ELE. Arco Libros.

Huang, X., D. Zou, G. Cheng, X. Chen & H. Xie (2023). Trends, Research Issues and Applications of Artificial Intelligence in Language Education. Educational Technology & Society, 26(1), 112-131. https://n9.cl/nlfsg5

Instituto Cervantes (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Instituto Cervantes y Biblioteca Nueva.

Jara, I. & Ochoa, J. M. (2020). Usos y efectos de la inteligencia artificial en educación. Banco Interamericano de Desarrollo. Sector Social. División educación. https://doi.org/10.18235/0002380

Jia, J. (2004). The Study of the Application of a Web-Based Chatbot System on the Teaching of Foreign Languages. R. Ferdig, C. Crawford, R. Carlsen, N. Davis, J. Price, R. Weber & D. Willis (eds.), Proceedings of SITE 2004--Society for Information Technology & Teacher Education International Conference (pp. 1201-1207). Association for the Advancement of Computing in Education (AACE). https://n9.cl/k95k0

Lewis, M. (1993). The Lexical Approach. The State of ELT and a Way Forward. Language Teaching Publications.

Lewis, M. (2000). Teaching collocation. Further Developments in the Lexical Approach. Language Teaching Publications.

Mayer, R. E. (2017). Using Multimedia for E-Learning. Journal of Computer Assisted Learning, 33, 403-423. https://doi.org/10.1111/jcal.12197

McCulloch, W. S. & Pitts, W. (1943). A Logical Calculus of the Ideas Imminent in Nervous Activity. Bulletin Mathematical Biophysics, 5, 115-133. https://doi.org/10.1007/BF02478259

Muñoz-Basols, J., Fuertes Gutiérrez, M. & Cerezo, L. (eds.). (2024). La enseñanza del español mediada por tecnología: de la justicia social a la Inteligencia Artificial (IA) (1st ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003146391

Ofcom (2023). Online Nation Report 2023. https://n9.cl/atkk9

Olimpio de Oliveira Silva, M. E. (2004). El componente fraseológico en la enseñanza de E/LE. En M. Villayandre llamazares (ed.), Actas del V Congreso de Lingüística General (pp. 2153-2161). Arco Libros.

Olimpio de Oliveira Silva, M. E. (2006). Fraseología y enseñanza de español como lengua extranjera. redEle. Biblioteca Virtual, 5(primer semestre). https://n9.cl/nfpg3

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). (s.f.). (2023). Guía para el uso de IA generativa en educación e investigación. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. https://n9.cl/1z6tl

Petricini, T., Wu, C. & Zipf, S. T. (preprint) (2023). Perceptions about generative AI and ChatGPT use by faculty and college students. https://doi.org/10.35542/osf.io/jyma4

Real Academia Española (2024). Diccionario de la lengua española. Vigésima tercera edición. https://n9.cl/5pcxz

Román-Mendoza, E. (2023a, 22 de febrero). ChatGPT. Retos y oportunidades para el aprendizaje de lenguas [comunicación]. V Seminar on Technologies and Critical Literacy: Educational Challenges in AI and Critical Literacy, Universidad Complutense de Madrid. https://n9.cl/wtyv8

Román-Mendoza, E. (2023b). Formular preguntas para comprender las respuestas: ChatGPT como agente conversacional en el aprendizaje de español como segunda lengua. marcoELE. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, 36. https://n9.cl/lswvu

Russell, S. & Norvig, P. (2003). Artificial Intelligence: A Modern Approach (2ª ed.). Prentice Hall.

Torra i Reventós. V. (2019). Qué es la inteligencia artificial. Editorial FUOC.

Turing, A. M. (1950). Computing machinery and intelligence. Mind, 59, 433-460. https://doi.org/10.1093/mind/LIX.236.433

Publicado

2024-12-20

Cómo citar

García Fernández, M. (2024). Inteligencia artificial y léxico: Una propuesta con ChatGPT para niveles B1 y B2 en la enseñanza del español como lengua extranjera. RILEX. Revista Sobre Investigaciones léxicas, 7(3), e9111. https://doi.org/10.17561/rilex.7.3.9111