Prefixes and suffixes in Nebrija's 'Vocabulario hispano-latino' (1513)

Authors

  • Mónica Vidal Díez Universitat de Barcelona

DOI:

https://doi.org/10.17561/rilex.5.3.7403

Keywords:

Historical lexicography, historical morphology, linguistic historiography, metalan-guage, Nebrija

Abstract

The inclusion of derivative morphemes and compositional elements in dictionaries is confirmed in Spanish lexicography since Covarrubias (1611) (Buenafuentes, 2013). When addressing the presence of these particles in the Nebrija’s Vocabulario (1513) it is verified that, strictly speaking, the repertoire does not include them. However, a good number of comments are detected through the metalanguage, comments that correspond semantically and functionally to the prefixes and suffixes of the correspondences in the target language: latin. The aim of this work is to systematize these comments as well as its use as a correlate of the Lain morphemes, regarding who the users of the Vocabulario are and the purpose for which the Sevillian has made the dicionary (Vidal 2007, 2015).

Downloads

Download data is not yet available.

References

Alvar Ezquerra, M. (1998). Nebrija ¿comprendido? En Estudios de lingüística y filología españolas: homenaje a Germán Colón (pp. 29-38). Gredos.

Beltrán Cebollada, J. A. (1999). Introducción a la morfología latina. Universidad de Zaragoza.

Buenafuentes de la Mata, C. (2013). El tratamiento lexicográfico de los compuestos léxicos y cultos en los diccionarios del español. Revista de filología española, 93(2), 241–271.

Covarrubias, S. (1987). Tesoro de la lengua castellana o española (Martín de Riquer, ed.). Altafulla (original publicado en 1611).

Gaffiot, F. (1934). Dictionnaire latín français. Hachette. https://cutt.ly/DV8V4DM

García Hernández, B. (1985). Los verbos intensivo-frecuentativos. Tema y desarrollo sufijal. En J. L. Melena (ed.), Veleia. Anejo 1. Symbolae Ludovico Mitxelena Septuagenario Oblatae, pars prior (pp. 227–243). Vasconvm y Europa Artes Gráficas.

Gómez Asencio, J. J. (2020a). La cuenta de la vida de Antonio de Nebrija grammatico. Revista de filología española, 100(2), 513–527.

Gómez Asencio, J. J. (2020b). Partezillas en la obra del maestro Antonio de Lebrixa grammatico. Orillas, 9, 769–801.

Lemus y Rubio, P. (1910). El maestro Elio Antonio de Nebrija (1441?-1522). Revue His-panique, XXII, 459–508 y XXIX, 13–120.

Lope Blanch, J. M. (1994). Nebrija: cinco siglos después. UNAM - Instituto de Investigaciones Filológicas.

Martín Abad, J. (1994). Nebrija en los talleres de Arnao Guillén de Brocar y Miguel de Eguía. En R. Escavy, J. M. Hernández Térres & A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario, III, Nebrija y otros temas de Historiografía Lingüística (pp. 23–57). Universidad de Murcia, Gobierno de la Región de Murcia y Fundación Duques de Soria.

Martín Abad, J. (2001). Post-incunables ibéricos. Ollero y Ramos.

Martín Baños, P. (2019). La pasión de saber. Vida de Antonio de Nebrija. Servicio de publicaciones de la Universidad de Huelva.

Nebrija, Æ. A. de (1981). Gramática de la lengua castellana (A. Quilis, ed.). Editora Nacional (original publicado en 1492).

Norton, F. J. (1966). Printing in Spain 1501-1520. Cambridge University Press.

Norton, F. J. (1978). A descriptive catalogue of printing in Spain and Portugal 1501-1520. Cambridge University Press.

Norton, F. J. (1997). La imprenta en España, 1501-1520 (J. Martín Abad, ed.). Ollero y Ramos (original publicado en 1978).

Odriozola, A. (1944). Proyecto de Homenaje a Nebrija. E. Paredes Valdés.

Odriozola, A. (1947). La caracola del bibliófilo nebrisense. Extracto seco de bibliografía de Nebrija en los siglos XV y XVI. Revista de la Biblioteca Nacional, 7, 3–114.

Odriozola, A. (1960). Un incunable más y un incunable menos. Gutenberg-Jahrbuch, 35, 156–164.

Olmedo, F. G. (1944). Nebrija en Salamanca 1475-1513. Editora Nacional.

Olmedo, F. G. (1943). Nuevos datos y documentos sobre Nebrija. Razón y fe, 43(128), 121–135.

Perona, J. (1989). Aelii Antonii nebrissensis novae iuris Civilis dictiones per ordinem Alphabetarum digestas: edición y estudio. Estudios Románicos, 5, 1108–1136.

Perona, J. (1991). Latina vocabula ex iure ciuili in voces hispanienses interpretata. II, 1 de Elio Antonio de Nebrija. Cahiers de Linguistique Hispanique Mé-diévale, 16, 189–365.

Perona, J. (1994). Antonio de Nebrija, lexicógrafo. En R. Escavy, J. M. Hernández Térres & A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. La obra de Nebrija (pp. 449–476). Universidad de Murcia, Gobierno de la Región de Murcia y Fundación Duques de Soria.

Quilis Merín, M. (2022). Nebrija en la lexicografía bilingüe de los siglos XVI y XVII. La ordenación de las voces. En J. J. Gómez Asencio & C. Quijada van den Berghe (coords.), Antonio de Lebrixa ‘grammatico’ en su medio milenio (pp. 399–429). Universidad de Salamanca.

Real Academia Española. Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española. https://cutt.ly/rV7KIL5

Rico, F. (1978). Nebrija frente a los bárbaros. El canon de gramáticos nefastos en las polémicas del humanismo. Ediciones de la Universidad de Salamanca.

Salvador, G. (1994). Nebrija como iniciador de la lexicografía española. En R. Escavy, J. M. Hernández Terrés & A. Roldán (eds.), Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Nebrija V Centenario. La obra de Nebrija (pp. 5–22). Universidad de Murcia, Gobierno de la Región de Murcia y Fundación Duques de Soria.

Vidal Díez, M. (1997). De nominum atque aliorum verborum ordine Thesauro (Sobre la categorización gramatical en el Tesoro de Sebastián de Covarrubias). Anuari de Filologia, 8, 75–99.

Vidal Díez, M. (2002). Nebrija lexicógrafo: reflexiones sobre el Vocabulario de romance en latín. Res Diachronicae, 1, 367–374.

Vidal Díez, M. (2003). “Nebrija lexicógrafo: aproximación a la categorización gramatical en el Vocabulario de romance en latín, Res Diachronicae, 2, pp. 422–430.

Vidal Díez, M. (2007). El Vocabulario hispano-latino (1513) de Æ. A. de Nebrija: Estudio y edición crítica [Tesis doctoral, Universidad Carlos III]. e-Archivo. Repositorio Institucional de la Universidad Carlos III. https://cutt.ly/8V7HawP

Vidal Díez, M. (2010). El empleo de la metalengua en el Vocabulario de Nebrija y su reflejo en los diccionarios de la época. Estudios de Lingüística aplicada, 52, 9–28.

Vidal Díez, M. (2012). Análisis de la metalengua en el Vocabulario de Nebrija. En A. Nomdedeu, E. Forgas & M.ª Bargalló (eds.), Avances de lexicografía hispánica. Vol. I. (pp. 523–535). Universitat Rovira i Virgili.

Vidal Díez, M. (2015). El Vocabulario hispano-latino (1513) de Æ. A. de Nebrija: estudio y edición crítica. Anexos de Revista de Lexicografía, 33. Universidade da Coruña.

Published

2022-12-26

How to Cite

Vidal Díez, M. (2022). Prefixes and suffixes in Nebrija’s ’Vocabulario hispano-latino’ (1513). RILEX. Revista Sobre Investigaciones léxicas, 5(3), 65-99. https://doi.org/10.17561/rilex.5.3.7403