El romance de El cautiverio de Guarinos:

de los pliegos sueltos a la tradición oral moderna

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.17561/blo.vextra4.6423

Palabras clave:

Romancero, Siglo de Oro, Imprenta, Época carolingia, Roncesvalles

Resumen

Este artículo se centra en El cautiverio de Guarinos, un romance vinculado con la antigua épica carolingia que tuvo una extraordinaria difusión en la imprenta del Siglo de Oro y que, además, ha pervivido hasta prácticamente la actualidad en la tradición oral. En primer lugar, se presenta una edición filológica del texto del siglo XVI con un cotejo de variantes de los principales testimonios. En segundo lugar, se realiza un estudio del romance trovadoresco «Dezime vos pensamiento» para comprobar hasta qué punto es una adaptación de El cautiverio de Guarinos. En tercer lugar, se analiza si las dos ramas de la tradición oral moderna en las que se ha conservado este romance (la judeoespañola y la tradición gitana bajoandaluza) están emparentadas con el texto del siglo XVI.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

ARAÚJO, Teresa (2016): «Avances hacia una más antigua edición del Florilegio de Tortajada», Abenamar: Cuadernos de la Fundación Ramón Menéndez Pidal, 1, pp. 3-9. URL:

<http://www.fundacionramonmenendezpidal.org/revista/index.php/Abenamar/article/view/7>.

ARAÚJO, Teresa (ed.) (2019): Floresta de varios romances, sacados de las historias antiguas de los hechos famosos de los doze pares de Francia, agora nueuamente corregidos por Damian Lopez de Tortajada, prólogo de Pere Ferré, México, Frente de Afirmación Hispanista.

ARMISTEAD, Samuel G. y SILVERMAN, Joseph H. (1994): Folk Literature of the Sephardic Jews. Volume III: Judeo-Spanish Ballads from Oral Tradition II: Carolingian Ballads I: Roncesvalles, con transcripciones y estudios musicales de Israel J. Katz, Berkeley / Los Ángeles / Londres, University of California Press.

ASENSIO JIMÉNEZ, Nicolás (2018): «La tradición oral del romance El sueño de doña Alda», Boletín de la Real Academia Española, 98:218, pp. 491-541. URL: <http://revistas.rae.es/brae/article/view/262>.

ASENSIO JIMÉNEZ, Nicolás (2020): Romancero de la Batalla de Roncesvalles (Estudio y edición), tesis doctoral dirigida por Jesús Antonio Cid Martínez, José Manuel Lucía Megías y Jeffrey Schnapp, Madrid, Universidad Complutense de Madrid.

ASKINS, Arthur Lee-Francis (ed.) (1989-1991): Pliegos Poéticos Españoles de la British Library, Londres: impresos antes de 1601, 3 vols., Madrid: Joyas Bibliográficas.

ASKINS, Arthur L.-F. e INFANTES, Víctor (2014): Suplemento al Nuevo Diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos (siglo XVI) de Antonio Rodríguez Moñino, Laura Puerto Moro (ed.), Vigo, Academia del Hispanismo.

BELTRAN, Vicenç (2005): «Los primeros pliegos poéticos: Alta cultura / cultura popular», Revista de Literatura Medieval, 17, pp. 71-120. URL: <https://ebuah.uah.es/dspace/handle/10017/5447>.

BELTRAN, Vicenç (2005-2006): «Del pliego de poesía (manuscrito) al pliego poético (impreso): las fuentes del Cancionero general», Incipit, 25-26, pp. 21-56. URL: <http://www.iibicrit-conicet.gov.ar/ojs/index.php/incipit/article/view/270>.

BELTRAN, Vicenç (ed.) (2016): Primera parte de la Silua de varios Romances, Ciudad de México, Frente de Afirmación Hispanista.

BOTTA, Patricia (2010): «Los romances trovadorescos del Cancionero de Castillo. Un crisol de romancero y cancionero», en Actas del XIII Congreso Internacional Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Valladolid, 15 a 19 de septiembre de 2009). In memoriam Alan Deyermond, José Manuel Fradejas Rueda, Déborah Dietrick Smithbauer, Demetrio Martín Sanz y María Jesús Díez Garretas (eds.), Valladolid, Asociación Hispánica de Literatura Medieval / Ayuntamiento de Valladollid / Universidad de Valladolid, vol. 1, pp. 41-66.

BUSTOS TÁULER, Álvaro, «Nicolás Núñez», en Diccionario Biográfico electrónico, Real Academia de la Historia. URL: <http://dbe.rah.es/biografias/74279/nicolas-nunez>.

CATALÁN, Diego (1972): «El Archivo Menéndez Pidal y la exploración del romancero castellano, catalán y gallego», en El romancero en la tradición oral moderna. 1.er Coloquio internacional, Diego Catalán y Samuel G. Armistead (eds.), con la colaboración de Antonio Sánchez-Romeralo, Madrid, Cátedra-Seminario Menéndez Pidal / Rectorado de la Universidad de Madrid, pp. 85-94.

CATALÁN, Diego (2001a): La épica española. Nueva documentación y nueva evaluación, Madrid, Fundación Ramón Menéndez Pidal.

CATALÁN, Diego (2001b): El Archivo del Romancero. Patrimonio de la Humanidad. Historia documentada de un siglo de Historia, 2 vols., Madrid, Fundación Ramón Menéndez Pidal / Seminario Menéndez Pidal (Universidad Complutense de Madrid).

CATARELLA, Teresa (1993): El romancero gitano-andaluz de Juan José Niño, prólogo de Pedro M. Piñero, Sevilla, Fundación Machado.

CHICOTE, Gloria B. (2000): «El romanticismo alemán y la construcción del romancero», en Historia, reescritura y pervivencia del romancero. Estudios en memoria de Amelia García-Valdecasas, Rafael Beltrán (ed.), Valencia, Universitat de València, pp. 17-24.

CID, Jesús Antonio (1999): «El Romancero tradicional de Andalucía. La recolección histórica y las encuestas de M. Manrique de Lara (Córdoba, Sevilla, Cádiz; 1916)», en Romances y canciones en la tradición andaluza, Pedro M. Piñero, Enrique Baltanás y Antonio J. Pérez Castellano (eds.), Sevilla, Fundación Machado, pp. 23-61.

CORREAS, Gonzalo (1967): Vocabulario de refranes y frases proverbiales (1627), Louis Combet (ed.), Bordeaux, Institut d'Étude Ibériques et Ibéro-Américaines de l'Université de Bordeaux.

COVARRUBIAS HOROZCO, Sebastián de (2006): Tesoro de la lengua castellana o española, Ignacio Arellano y Rafael Zafra (eds.), Madrid, Universidad de Navarra / Iberoamericana / Vervuert / Real Academia Española / Centro para la Edición de Clásicos Españoles.

DÍAZ-MAS, Paloma (ed.) (2017): Cancionero de romances de 1550, México, Frente de Afirmación Hispanista.

DI STEFANO, Giuseppe (2005-2006): «Enlaces temático-textuales en la memoria de un recitante: el romancero del gitano Juan José Niño», Íncipit, 25-26, pp. 179-187.

DI STEFANO, Giuseppe (2015-2016): «Los albores de la documentación romanceril. Experiencias de un editor», Abenámar. Cuadernos de la Fundación Ramón Menéndez Pidal, 1, pp. 117-128. URL:

<http://www.fundacionramonmenendezpidal.org/revista/index.php/Abenamar/article/view/5>.

DI STEFANO, Giuseppe (2021), «Los pliegos sueltos poéticos post-incunables y los romances», Boletín de Literatura Oral, volumen extraordinario 4 («Literatura popular impresa en la Península Ibérica durante los Siglos de Oro: transmisión, textos, prácticas y representaciones», coord. Laura Puerto Moro). DOI: 11.17561/blo.vextra4.6466

FERNÁNDEZ VALLADARES, Mercedes (2005): La imprenta en Burgos, 2 vols., Madrid, Arco Libros.

FERNÁNDEZ VALLADARES, Mercedes, PUERTO MORO, Laura y MAHIQUES CLIMENT, Joan (en prensa): Pliegos sueltos poéticos del siglo XVI en Bibliotecas de Francia. Estudio bibliográfico y literario y edición facsímil, 2 vols., México - Madrid, Frente de Afirmación Hispanista / Fundación Ramón Menéndez Pidal.

FRAILE GIL, José Manuel (2010): Antología sonora del romancero tradicional panhispánico II, Torrelavega, Cantabria Tradicional.

GARCÍA DE ENTERRÍA, María Cruz (ed.) (1975a): 20 pliegos poéticos españoles de la Biblioteca Nacional de Lisboa. Siglo XVI. Homenaje a Carolina Michaelis de Vasconcelos, 2 vols., Madrid, Joyas Bibliográficas.

GARCÍA DE ENTERRÍA, María Cruz (ed.) (1975b): Pliegos poéticos españoles de la Biblioteca Nacional de Viena, 2 vols., Madrid, Joyas Bibliográficas.

GARCÍA DE ENTERRÍA, María Cruz (ed.) (1976): Pliegos poéticos españoles de la Biblioteca Pública Municipal de Oporto, Madrid, Joyas Bibliográficas.

GARVIN, Mario (2007): Scripta manent. Hacia una edición crítica del romancero impreso (siglo XVI), Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert. DOI: https://doi.org/10.31819/9783964562777

GARVIN, Mario (2015): «El Libro de cincuenta romances: Historia editorial de un impreso perdido», Zeitschrift für romanische Philologie, 131:1, pp. 36-56. DOI: https://doi.org/10.1515/zrp-2015-0003

GARVIN, Mario (2019): «Fuentes impresas del romancero: el caso de los pliegos poéticos sevillanos de la primera mitad del siglo XVI», en Pragmática y metodologías para el estudio de la poesía medieval, Josep Lluís Martos y Natalia A. Mangas (eds.), Alicante, Universitat d'Alacant, pp. 235-253.

GARVIN, Mario (2020): «El Libro de cincuenta romances: Constitución y contenido», Estudios Románicos, 29, pp. 195-208. DOI: https://doi.org/10.6018/ER.415741.

GRIMM, Jacobo (2016): Silva de Romances Viejos, prólogo y notas de José J. Labrador Herraiz y Ralph A. Di Franco, biografía de Jacobo Grimm por José Manuel Pedrosa, estudio de Vicenç Beltran, México, Frente de Afirmación Hispanista.

HIGASHI, Alejandro (2016): «Descripción bibliográfica de los testimonios troncales del Cancionero de romances de Martín Nucio», eHumanista, 32 (Monographic Issue: Codicología y bibliografía: cancionero y romancero, ed. Josep Lluís Martos), pp. 303-343. URL:

<https://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/secure.lsit.ucsb.edu.span.d7_eh/files/sitefiles/ehumanista/volume32/5 ehum32.jl.higashi.pdf>.

LAMARCA, Montserrat (2015): La impremta a Barcelona (1501-1600), Barcelona, Biblioteca de Catalunya / Generalitat de Catalunya / Departament de Cultura.

MARTÍN ABAD, Julián (2001): Post-incunables ibéricos, Madrid, Ollero y Ramos.

MARTOS, Josep Lluis (2010): «El público de Martín Nucio: Del Cancionero de Romances al Cancionero General de 1557», en Convivio. Cancioneros peninsulares, Vicenç Beltran y Juan Salvador Paredes Núñez (eds.), Granada, Universidad de Granada, pp. 111-123.

MARTOS, Josep Lluis (2017): «La fecha del Cancionero de romances sin año», Edad de Oro, 36, pp. 137-157. DOI: https://doi.org/10.15366/edadoro2017.36.009.

MENDOZA, Vicente T. (1939): El romance español y el corrido mexicano. Estudio comparativo, México, Universidad Nacional Autónoma de México.

MENÉNDEZ PIDAL, Ramón (ed.) (1914): Cancionero de romances impreso en Amberes sin año, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios / Centro de Estudios Históricos.

MENÉNDEZ PIDAL, Ramón, Romancero hispánico (hispano-portugués, americano y sefardí). Teoría e historia, 2 edición, 2 vols., Madrid, Espasa-Calpe.

MOLL, Jaime (2004): «El taller sevillano de los Carpintero y algunas consideraciones sobre el uso de las figuritas», en Siglos dorados: Homenaje a Agustín Redondo, Pierre Civil (coord.), Madrid, Castalia, vol. 2, pp. 975-983.

NORTON, F. J., Printing in Spain. 1501-1520, Cambridge, Cambridge University Press.

ORTEGA, Manuel (1919): Los hebreos en Marruecos, Madrid, Ediciones Nuestra Raza.

PARIS, Gaston (1965): Histoire poétique de Charlemagne, París, Libraire A. Franck.

PEREA RODRÍGUEZ, Óscar (2003): «Valencia en el Cancionero general de Hernando del Castillo: los poetas y los poemas», Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica, 21, pp. 227-251. URL:

<https://revistas.ucm.es/index.php/DICE/article/view/DICE0303110227A>.

PETERSEN, Suzanne (1996-): Proyecto sobre el Romancero Pan-Hispánico / Pan-Hispanic Ballad Project, Washington, University of Washington. URL: <https://depts.washington.edu/hisprom/>.

PUERTO MORO, Laura (2012): «El universo del pliego poético postincunable (del despegue de la literatura popular impresa en castellano)», eHumanista, 21, pp. 257-304. URL:

<https://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/secure.lsit.ucsb.edu.span.d7_eh/files/sitefiles/ehumanista/volume21/9 eHumanista21.puerto.pdf>.

PUERTO MORO, Laura (2019a): «Expresiones dramáticas en el siglo XVI: Pliegos poéticos dialogados y teatralidad (con un apunte sobre sus ilustraciones)», en Hacia un primer teatro clásico. El teatro del Renacimiento en su laberinto, Julio Vélez Sainz (ed.), Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, pp. 17-34. DOI: https://doi.org/10.31819/9783964569073-002

PUERTO MORO, Laura (2019b): «Sobre autores ‘galantes intermedios’. De la poesía amatoria cancioneril a la literatura popular impresa», en Pragmática y metodologías para el estudio de la poesía medieval, Josep Lluís Martos y Natalia A. Mangas (eds.), Alacant, Universitat, pp. 255-266.

Pliegos… Madrid (1957-1961): Pliegos Poéticos Góticos de la Biblioteca Nacional, 6 vols., Madrid, Joyas Bibliográficas.

Pliegos… Praga (1960): Pliegos Poéticos Españoles en la Universidad de Praga, prólogo de Ramón Menéndez Pidal, Madrid, Joyas Bibliográficas.

DEL PULGAR, Manuel-Jesús Moreno García (1996): La Poesía de Nicolás Núñez, tesis doctoral, Durham, Durham University. URL: <http://etheses.dur.ac.uk/5199/>.

RODRÍGUEZ-MOÑINO, Antonio (ed.) (1958): Cancionero general recopilado por Hernando del Castillo (Valencia, 1511), Madrid, Real Academia Española.

RODRÍGUEZ-MOÑINO, Antonio (1962): Los pliegos poéticos de la colección del Marqués de Morbecq (siglo XVI), Madrid, Estudios Bibliográficos.

RODRÍGUEZ-MOÑINO, Antonio (1968): Poesía y cancioneros (Siglo XVI). Discurso leído ante la Real Academia Española el día 20 de octubre de 1968 en su recepción pública, Valencia, Real Academia Española.

RODRÍGUEZ-MOÑINO, Antonio (ed.) (1970): López de Tortajada, Damián, Floresta de varios romances (Valencia 1652), Madrid, Castalia.

RODRÍGUEZ-MOÑINO, Antonio (1973-1978): Manual Bibliográfico de Cancioneros y Romanceros (Siglos XVI-XVII), 4 vols., Madrid, Castalia.

RODRÍGUEZ-MOÑINO, Antonio (1997): Nuevo Diccionario Bibliográfico de Pliegos Sueltos Poéticos (Siglo XVI), edición corregida y actualizada por Arthur L. F. Askins y Víctor Infantes, Madrid, Castalia / Editora Regional de Extremadura.

RUBIO GONZÁLEZ, Lorenzo (1984): «"Coplas de Magdalenica": Estudio y recomposición de un fragmento», Revista de Folklore, 46, pp. 131-144. URL: <https://funjdiaz.net/folklore/06sumario.php?NUM=046>.

SALAZAR, Flor (1992): «La difunta pleiteada (IGER 0217). Romance tradicional y pliego suelto», en Estudios de folklore y literatura dedicados a Mercedes Díaz Roig, Beatriz Garza Cuarón e Yvette Jiménez de Báez (eds.), México D.F., El Colegio de México, pp. 271-314. DOI: https://doi.org/10.2307/j.ctv47w692.18

SUÁREZ ÁVILA, Luis (1989a): «El romancero de los gitanos bajoandaluces. Del romancero a las tonás», en Dos siglos de flamenco. Actas de la Conferencia Internacional. Jerez 21-25 junio 1988, Jerez de la Frontera, Fundación Andaluza de Flamenco, pp. 29-129.

SUÁREZ ÁVILA, Luis (1989b): «El Romancero de los gitanos bajoandaluces, germen del cante flamenco», en El Romancero. Tradición y pervivencia a fines del siglo XX. Actas del IV Coloquio Internacional sobre el Romancero. Sevilla - Puerto de Santa María - Cádiz, 23-26 de junio de 1987, Pedro M. Piñero, Virtudes Atero, Enrique J. Rodríguez Baltanás y María Jesús Ruiz (eds.), Sevilla / Cádiz, Fundación Machado / Universidad de Cádiz, pp. 653-607.

THOMAS, Henry (1921): Short-title Catalogue of Books printed in Spain and of Spanish Books printed elsewhere in Europe before 1601 now in the British Museum, Londres, British Museum / Longmans, Green & Co. / Humphrey Milford / Oxford University Press.

VAQUERO, Mercedes, «Señas de oralidad en algunos motivos épicos compartidos: Siete infantes de Lara, Romanz del infant García y Cantar de Sancho II», en Actas del XII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas: 21-26 agosto de 1995, Birmingham. Vol. 1: Medieval y lingüística, Aengus Ward (coord.), Birmingham, University of Birmingham, pp. 320-327.

Publicado

2021-12-21

Cómo citar

Asensio Jiménez, N. (2021). El romance de El cautiverio de Guarinos:: de los pliegos sueltos a la tradición oral moderna. Boletín De Literatura Oral, (4 ext), 227–259. https://doi.org/10.17561/blo.vextra4.6423