Karwa Jayntilla el retorno del grito de la llama
Palabras clave:
Bezoar, jayntilla, medicina tradicional k'awayu, enfermedad del susto, colonialismoResumen
En el altiplano boliviano, las piedras bezoar reciben el nombre de jayntilla, jayuntilla o jarintilla. Se trata de piedras gástricas de animales rumiantes, principalmente la llama, con importantes poderes medicinales, especialmente anímicos para curar el «susto». El uso de estas piedras es de origen prehispánico, pero durante la colonia fueron ingeridas (disueltas en líquido) como una panacea utilizada contra venenos y utilizadas como joya/amuleto para quitar la melancolía, atender las pasiones del corazón o para hacerse ricos. Este trabajo aborda las diferencias políticas e ideológicas entre el uso actual de estas piedras y el uso colonial.
Descargas
Referencias
Arnold, Denisse (compil.). 2007. Hilos Sueltos: Los Andes Desde el Textil. Instituto de Lengua y Cultura Aymara. La Paz: Plural ediciones.
Barra, Rodrigo. 2020. «Las piedras bezoares, el talismán de los reyes antiguos». Corporación Letras De Chile Crónicas Historia. Cine y Literatura. Disponible en: https://www.cineyliteratura.cl/Fecha de acceso: 2 de nov. 2022].
Bertonio, Ludovico. 2011 [1612]. Transcripción del vocabulario de la lengua aymara. Radio San Gabriel «Instituto Ra-diofónico de Promoción Aymara». Instituto de las Lenguas y Literaturas Andinas Amazónicas (ILLA-A). Dispo-nible en: https://www.academia.edu/19971846/Ludovico_Bertonio_Muchos_Cambios Fecha de acceso: 30 de nov. 2023.
Borragán, Alfonso. 2022. Stone ingestion, Protophotography, profanation and inscription. London: UCL.
Browman, David. 2004. «Tierras comestibles de la Cuenca del Titicaca: Geofagia en la prehistoria boliviana». Estudios Atacameños (28):133-141.
Cobo, Bernabé.1964 [1653]. Obras del P. Bernabé Cobo de la Compañía de Jesús, editado por F. Mateos. Madrid: Biblioteca de Autores Españoles y Ediciones Atlas.
Duffin, Christopher. 2013., «Bezoar Stones and their Mounts». Jewellery History Today. The magazine of The Society of Jewellery Historians (16): 3-4. Disponible en: https://www.academia.edu/7257292/Bezoar_stones_and_their_mounts Fecha de acceso:16 de mar. 2023).
Duviols, Pierre.1967. «Un inédito de Cristóbal de Albornoz: La instrucción para descubrir a todas las guacas del Pírú y sus camayos y haciendas». Journal de la Societé des Americanites, 56 (1):7-39.Disponible en: https://www.persee.fr/doc/jsa_0037-9174_1967_num_56_1_2269 Fecha de acceso:19 de oct. 2022).
Flores Ochoa Jorge 1976. «Enqa, Enqaychu y khuya rumi. Aspectos mágico-religioso entre pastores». En: Journal de la Sociéte Des Américanistes. T. 63. Paris: Musée de L’Homme.
Fricke, Beate 2018. «Making Marvels- Faking Matter: Meadiating Virtus between the bezoar and Goa Stones and Their Containers». En: Intersections. Interdisciplinary Studies in Early Modern Culture. Londres: Brill.
Hurtado, Fernando. 2023. «Sonidos de tarkas, llamas y su relación con la jayintilla. Funciones espirituales de la músi-ca y los instrumentos musicales aymaras y quechuas de Bolivia». Blog CCELP. Disponible en: fi-le:///D:/Documentos/qarwa%20jarintilla/Biblograf%C3%ADa/Fernando-Hurtado_SONIDOS-DE-TARKA-LLAMAS-Y-JAYINTILLA-2.pdf Fecha de acceso: 1 de dic. 2023.
Incuña, Sixto. 2023. «Música, qañaq’i y jayintlla en llamas de Bolivia». Blog CCELP. Disponible en: https://blog.ccelp.bo/entrada/musica-qanaqi-y-jayintilla-en-llamas-de-bolivia/ Fecha de acceso: 1 de dic. 2023.
León-Llerena, Laura 2010. «“Y dice que adora piedras”: Guaman Poma de Ayala y la construcción discursiva de la materialidad de las idolatrías indígenas». En: Monográfico: "Más allá de los 400 años: Guamán Poma de Ayala revisitado". Revista de Investigación de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Disponible en: http://dx.doi.org/10.30920/letras.91.133.10 Fecha de acceso: 4 de dic. 2023.
Llamas, Edith y Ariza, Tania. 2019. «Piedras bezoares entre dos mundos: de talismán a remedio en el septentrión novohispano, siglos XVI-XVIII». Historia Crítica (73):43-64. Disponible en: https://doi.org/10.7440/histcrit73.2019.03 Fecha de acceso: 8 de sept. 2022.
Loza, Carmen Beatriz. 2007. «El atado de remedios de un religioso/médico del periodo Tiwanaku: miradas cruzadas y conexiones actuales». Boletín del Instituto Frances de Estudios Andinos. 36 (3): 317-342. Disponible en: https://doi.org/10.4000/bifea.3563 Fecha de acceso: 26 de jul. 2022.
Miguez, Gabriel; Nasif, Norma; Vides, María; Caria, Mario y Gudemos, Mónica. 2017. «Piedras bezoares en contex-to: primer estudio de su relevancia en comunidades prehispánicas del noroeste de Argentina». Chungara Re-vista de Antropología Chilena, (48) 3:343-357. Disponible en: https://www.jstor.org/stable/44840580 Fecha de acceso: 26 de jul. 2022).
Millones, Luis. 2014. «The bezoar Stone a natural wonder in the world». The free library. Disponible en: https://www.researchgate.net/publication/271731549_The_Bezoar_Stone_A_Natural_Wonder_in_the_New_World Fecha de acceso: 15 de jun. 2022.
Maurtua, Víctor. 1906). Juicio de Límites entre el Perú y Bolivia, Prueba Peruana Presentada al Gobierno de la Repúbli-ca de Argentina (T. 11). Obispado y audiencia del Cuzco. Barcelona: Imprenta Henrich y compañía.
Paredes, Rigoberto.1976. Mitos, Supersticiones y Supervivencias Populares de Bolivia. La Paz: Biblioteca del Sesqui-centenario de la República.
Poma de Ayala, Guamán (1981 [1615]), Primer Nueva Corónica y Buen Gobierno. T. 1. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica.
Rivera, Silvia. 2014. Mito y desarrollo en Bolivia. El giro colonial del MAS. La Paz: Plural editores.
Roa Bastos, Augusto.1984. Yo el Supremo. Buenos Aires: Editorial Sudamericana.
Stobart, Henry. 2010. «Tara y Q’iwa Mundos de Sonidos y Significados». En Diablos tentadores y Pinkillos embriaga-dores. La Paz: ediciones Plural.
Todorov, Tzvetan. [1982] 2016. La Conquista de América/ El Problema del Otro. Buenos Aires: Siglo XXI editores.
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Gabriela Behoteguy Chavez
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Responsabilidad de los autores: son responsables por las ideas y datos empíricos de los manuscritos, por la fidelidad de la información, por la corrección de las citas, por los derechos para publicar cualquier material incluido en el texto y por la presentación del manuscrito en el formato requerido por la Revista de Antropología Experimental. Un manuscrito enviado a la Revista de Antropología Experimental no debe estar publicado ni haber sido presentado en la misma forma a otro medio de publicación. Así, mismo, los autores reconocen que conocen y están de acuerdos con estas PAUTAS EDITORIALES Y FORMALES. La dirección de la Revista de Antropología Experimental está permanentemente abierta para aclarar cualquiera de los contenidos aquí citados u de cualquier otra índole que surjan en el proceso de publicación de los manuscritos.