Acercamiento a la desmotivación experimentada por parte de alumnado adulto durante el aprendizaje formal de léxico de español como lengua extranjera
DOI:
https://doi.org/10.17561/rilex.3.2.5652Palabras clave:
desmotivación, español lengua extranjera, léxico, adultos, enseñanza-aprendizajeResumen
La desmotivación es un fenómeno constatado en aulas de lenguas extranjeras en países de todo el mundo y en la mayor parte de los casos los episodios de decaimiento del interés por aprender tienen un vínculo claro con aspectos derivados de la enseñanza formal. Por esta misma razón es necesario analizar el proceso de enseñanza-aprendizaje con el fin de detectar los posibles puntos de mejora. En este trabajo nos centraremos especialmente en la enseñanza del vocabulario porque desde la eclosión de los enfoques léxicos este ha cobrado un papel crucial. Así pues, nos hemos fijado las siguientes preguntas de investigación: (1) ¿Existe la percepción por parte del alumnado adulto de ELE de que el aprendizaje de léxico puede provocar la aparición de episodios de desmotivación? y, de ocurrir, (2) ¿Qué factores son percibidos por el alumnado como desmotivadores? Para lograr respuestas a estas cuestiones hemos empleado un cuestionario con preguntas abiertas y escalas de Likert que fueron analizados en clústeres temáticos, las primeras, y con un análisis factorial, las segundas. Los resultados han demostrado que el aprendizaje de vocabulario sí provoca episodios de desmotivación y que los factores específicos envueltos son el profesorado, exámenes, su dificultad intrínseca, su didáctica, factores psicológicos y afectivos, experiencias de aprendizaje fallidas y los materiales de clase.
Descargas
Referencias
Alcina Franch, J.; Blecua Perdices, J. (1975). Gramática española. Barcelona: Ariel. Aristóteles (1971). Retórica, Trad. A. Tovar. Madrid: Instituto de Estudios Políticos. Aristóteles (1974). Poética, Trad. V. García Yebra. Madrid: Gredos.
Barrenechea, A. (1963). Las clases de palabras en español, como clases funcionales. Romance Philology, 17(2), pp. 301-309.
Barrenechea, A. (1969a). Las clases de palabras en español como clases funcionales. En: A. Barrenechea, M. Manacorda, Estudios de gramática estructural. Buenos Aires: Paidós.
Barrenechea, A. (1969b). “El pronombre y su inclusión en un sistema de categorías semánticas”. En: A. Barrenechea, M. Manacorda, Estudios de gramática estructural. Buenos Aires: Paidós.
Black, M. (1954-1955). Metaphor. Proceedings of the Aristotelian Society, 55, pp. 273-294. https://doi.org/10.1093/aristotelian/55.1.273
Bosque, I. (2015). Las categorías gramaticales: Relaciones y diferencias, 2.ª ed. Madrid: Síntesis.
Bréal, M. (1900 [1897]). Semantics. Studies in the Science of Meaning, Trad. H. Cust. Londres: William Heinemann. Disponible en: https://archive.org/details/semanticsstudie00postgoog [Consulta: 23/08/2014].
Demonte, V. (1999). El adjetivo: clases y usos. La posición del adjetivo en el sintagma nominal. En: V. Demonte, I. Bosque (Coord.), Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa, Vol. I, pp. 129-216.
Fauconnier, G. y Turner, M. (1998). “Mental Spaces”. Reeditado en: D. Geeraerts (ed.) (2006), Cognitive Linguistics: Basic Readings. Berlín: Mouton de Gruyter.
Fauconnier, G.; Turner, M. (2002). The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. New York: Basics Books.
Fernández Canedo, D. (07/04/2016). Tasas altas y reactivación en lista de espera. Clarín.com. Disponible en: https://www.clarin.com/opinion/Tasas-altas-reactivacion-lista- espera_0_VJq3mCRCg.html [Consulta: 27/11/2020].
Gentner, D. (1983). Structure-Mapping: A Theoretical Framework for Analogy. Cognitive Science, 7, pp. 155-170. https://doi.org/10.1207/s15516709cog0702_3
Gibbs, R. (1992). When Is Metaphor? The Idea of Understanding in Theories of Metaphor. Poetics Today, 4(13), pp. 575-606. https://doi.org/10.2307/1773290
Glucksberg, S., McGlone, M. y Keysar, B. (1992). Metaphor Understanding and Accessing Conceptual Schema: Reply to Gibbs. Psychological Review, 3(99), pp. 578-581. https://doi.org/10.1037/0033- 295X.99.3.578
Gonzalez, D. (2015). Interfaz pragmática-semántica-gramática. Las funciones textuales de la nominalización (Tesis de licenciatura). Mendoza: Universidad Nacional de Cuyo.
Gonzalez, D. (2018). Metáfora conceptual y recategorización. La nominalización y sus bases metafóricas y metonímicas. Tesis doctoral, Mendoza: Universidad Nacional de Cuyo.
Gonzalez, D. (2018b). Las funciones discursivas de la nominalización. Verbum et lingua: Didáctica, lengua y cultura, X, pp. 56-65.
Halliday, M. (1994). An Introduction to Functional Grammar, 2ª ed. London: Edward Arnold.
Hernández Sampieri, R., Fernández Collado, C. y Baptista Lucio, P. (2006), Metodología de la investigación, 4ª ed. México: McGrawHill.
Lakoff, G. y Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
Los Andes (04/05/2016). El calentamiento global y un paso expectante. Disponible en: https://www.losandes.com.ar/el-calentamiento-global-y-un-paso-expectante/ (Consulta: 27/11/2020).
Ortony, A. (1979). Beyond Literal Similarity. Psycological Review, 3(86), pp. 161-180. https://doi.org/10.1037/0033-295X.86.3.161
Penny, R. (2001). Gramática histórica del español. Barcelona: Ariel.
Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa.
Richards, I. (1936). The Philosophy of Rethoric. New York: Oxford University Press. Ricoeur, P. (1980 [1975]). La metáfora viva, Trad. A. Neira. Madrid: Ediciones Europa.
Rodríguez Espiñeira, M. (2008). El infinitivo como categoría híbrida o ambivalente. En: M. Rodríguez Espiñeira, J. Pena Seijas (Eds.), Categorización lingüística y límites intercategoriales (Verba: Anuario Galego de Filoloxía. Anexo). Santiago de Compostela: Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, pp. 127-148.
Tamola, D., Zani, A. y Sacerdote, C. (2001). Cómo escribir la metodología de la tesis. En: Cubo, L.; Lacon, N.; Puiatti, L. (Eds.), Escribir una tesis. Manual de estrategias de producción. Córdoba: Comunicarte, pp. 117-161.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
1. Política propuesta para revistas que ofrecen acceso abierto
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cual estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación en esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).